Otsing blogist

14 märts 2025

KULKA kirjanduse aastaauhinnad ja Gustav Suitsu luulepreemia

Jõudsin just tagasi Tallinnast, KULKA kirjanduse aastaauhindade jagamiselt. Koos nominendi diplomiga.

Laureaadid olid:

Proosa

Arne Merilai(d), "Puuinimesed"

Luule

Maarja Pärtna, "Ülestõusmise serval"

Vabaauhind

Viiu Härm, "Ilmatuga"

Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest eesti keelde

Paul-Eerik Rummo – tõlge inglise keelest: James Joyce, "Ulysses"

Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde

Daniele Monticelli – koostamine ja tõlge itaalia keelde: Doris Kareva kakskeelne luulekogu "Und nägin maailmast"

Mõttekirjanduse tõlge

Madli Kütt ja Katre Talviste – tõlge prantsuse keelest: Théophile Gautier, "Ilust kunstis"

Lastekirjandus

Triinu Laan, "Poiss ja papa"

Esseistika

Sveta Grigorjeva, "Kliitor on anarhist"

Artikliauhind

Rebekka Lotman, Maria-Kristiina Lotman, "Riim eesti poeetilises kultuuris. Teooriad ja praktikad" (ajakirjas Keel ja Kirjandus nr 7)


Gustav Suitsu luulepreemia sai Piret Põldver luulekogu "Tõmme" eest.


Emakeelepäeva e-etteütluse tublimad olid:

Üldvõitja (ja filoloogide kategooria võitja)

Brita Kaasik

Õpilased

Margaret Pärli Tallinna Prantsuse Lütseumist

Täiskasvanud

Maarja Oras

Muu emakeelega

Timo Raussi

Eestlased välismaal

Mart Marjak

Vaegkuuljad

Laura Lang

Parim nutiseadmega kirjutaja

Margit Kerov

Jõudsin minagi enne Tallinna-sõitu etteütluse ära teha. Võin rahul olla - ainult ühed jutumärgid jäid puudu, ülejäänud kolm kohta polnud vead, vaid olin kasutanud lubatud paralleelvõimalusi.

Palju õnne kõigile!

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar

Lugemismängu soovitused: Ain Kalmus "Juudas"

Sobilik raamat ülestõusmpühade teisel pühal tutvustamiseks on Ain Kalmus „Juudas“ (Loomingu Raamatukogu 14-16/1988). „Armastus on šaakalite...